Chapitre 3
CONTENU
PAGE DU CHAPITRE
JE. BON USAGE 3
II. ARTICLES 12
III. NOMS 16
IV. PRONOMS 43
V. VERBES 61
VI. ADJECTIFS ET ADVERBES 109
VII. PRÉPOSITIONS 134
VIII. CONJONCTIONS 142
APPENDICE 151
INDEXEZ-EN 153
EXERCICES PRATIQUES EN ANGLAIS
* * * * *
CHAPITRE JE.
DE BON USAGE
Pourquoi est il que pour les besoins de composition anglaise un mot n'est pas donc
bon comme un autre? À cette question nous obtiendrons une réponse générale si nous
examinez l'effet de certaines classes d'expressions.
USAGE PRÉSENT.--Laissez-nous examiner en premier l'effet produit par trois
passages dans la version autorisée de la Bible anglaise--une version faite par
ordre de Roi James en 1611:--
"Pour ces hath de deux années la famine dans la terre, et encore il y a
cinq années, dans le lequel non plus il y aura _earing_ ni récolte"
(Gal xlv. 6).
"O vous fils d'hommes, comment longue volonté vous change ma gloire en honte? comment long
veuillez vous vanité de l'amour, et cherche après _leasing_?" (Psa. iv. 2).
"Maintenant je ne vous aurais pas ignorant, frères qui souvent je purposed
pour venir à vous, mais était jusqu'ici" _let_ (Rom. i. 18).
Voyez aussi Gal xxv. 29; Matt. iii 8; Viii des Lois. 3; 1 Thess. iv. 15.
Un lecteur ordinaire de notre temps ne peut pas complètement sans assistance comprenez
ces passages, parce que le "earing" des mots, "louer", et a "laissé" transportez à
son esprit l'un ou l'autre aucune idée à tout ou une idée mal. Deux cents et quatre-vingts
il y a années, quand cette traduction de la Bible a été faite, ces mots étaient
mots communs avec les significations ordinaires; mais "earing" et "louer" a depuis
tombé d'usage commun, et a "laissé" a acquis une signification différente;
par conséquent un lecteur ordinaire du temps présent doit consulter un
dictionnaire avant qu'il puisse être sûr cela qui la moyenne de passages. Mots et
les significations qui sont sorties l'usage sont appelées _obsolete_. Il n'y a pas