Les Travaux du Bon Edmund Burke Honorable, Vol. 05 (de 12)

Edmund Burke

Chapitre 86

les adversaires sont dans le _mode_ d'apporter d'autres nations dans le pâle de
la république française. _They_ abolirait l'ordre et classes de
société, et toute la religion, à un coup,:  Brissot aurait juste le même
chose faite, mais avec plus d'adresse et de gestion.--TRADUCTEUR.

[9] voyez la correspondance de Dumouriez, surtout la lettre du
12e de mars.

[10] ils n'ont pas continué jusqu'ici plus loin quant aux Anglais
autorités. Nous voyons seulement ici jusqu'ici _the bon writings_ de Paine, et de
ses associés savants, et les main-d'oeuvre du clubs_ _missionary, et
autres instructeurs zélés.--TRADUCTEUR.

[11] la même chose se passera dans Savoie. La persécution du clergé
a aigri les esprits de gens. Les commissaires les représentent à nous comme bon
Français. Je les ai mis à la preuve. Où est-ce que les légions sont? Comme! trente
mille Savoyards,-Sont ils n'ont pas armé défendre, en concert avec nous,,
leur liberté?--BRISSOT.

[12] _Portefeuille_ est le mot dans l'original. Il signifie tout
propriété mobile qui peut être représentée dans les attaches, notes, billets,,
titres, ou toute sorte de public ou titres privés. Je ne sais pas d'un
mot unique en anglais qui répond à lui:  J'ai substitué par conséquent
cela de _Iron Chests_, comme venir le plus près à l'idée.--TRADUCTEUR.

[13] dans le reduire _les original un sansculotterie_ du la.




Un

LETTRE

À

WILLIAM ELLIOT, ESQ.,

OCCASIONNÉ PAR

LE COMPTE DONNÉ DANS UN JOURNAL DE LA PAROLE FAIT DANS LA MAISON DE
SEIGNEURS PAR LE * * * * DE *******

DANS LE DÉBAT

INTÉRESSANT SEIGNEUR FITZWILLIAM.

1795.




LETTRE.


BEACONSFIELD, mai 28,1795.

Mon cher sir,-j'ai été dit du volontaire lequel, pour le
divertissement de la Chambre des lords, a été joué dernièrement par sa Grâce
le * * * * de * * * * * * *, une grande quantité à ma dépense, et un petit au sien
possédez. Je confesse j'aurais dû aimer plutôt mieux la composition, s'il
avait été assez nouveau. Mais chaque homme a son goût, et sa Grâce est un
admirateur de musique ancienne.
Prev   Contents   Next
sprowadzanie samochodów domofon blackjack 21 maszyny szwalnicze pozycjonowanie strony
Cialis alojamiento madrid wynajem wakacje czarnogóra mujer