Chapitre 88
aidez, aussi. Je peux creuser et lever des mauvaises herbes, et fait quoi que vous me disiez.
Oh! venez, Dickon!"
"Je viendrai tous les jours si tha' me veut, ou brillez", il a répondu
fortement. "C'est th' meilleur amusement j'avais jamais dans ma vie--enfermez ici un'
wakenin' en haut un jardin."
"Si vous viendrez", a dit Mary, "si vous m'aiderez pour le rendre vivant
Je veux--je ne sais pas ce que je ferai", elle a terminé en vain. Que vous pourrait
faites pour un garçon aimez cela?
"Je dirai thee quels tha feront", a dit Dickon, avec son sourire heureux.
"Tha obtiendra la graisse un' les tha deviendront aussi affamé qu'un jeune renard un' les tha apprendront
comment parler à th' rouge-gorge même comme je fais. Eh! nous aurons beaucoup o' amusant."
Il a commencé à marcher au sujet de, en regardant dans les arbres et aux murs et
buissons avec une expression pensive.
"Je ne voudrais pas le faire ressembler au jardin d'un jardinier, tout ont taillé
un' spick un' durée, est-ce que vous voulez?" il a dit. "C'est plus agréable comme ceci avec
runnin des choses' sauvage, un' swingin' un' catchin' influence de l'un l'autre."
"Ne nous laissez pas le faire ranger", a dit Mary avec inquiétude. "Il ne paraîtrait pas comme
un jardin secret si c'était ordonné."
Dickon s'est trouvé, en frottant sa tête rouillé rouge avec une apparence plutôt laissée perplexe.
"C'est un jardin secret assez" sûr, il a dit, "mais paraît comme quelqu'un
en plus th' le rouge-gorge a dû être dedans depuis qu'il a été fermé en haut dix année'
il y a."
"Mais la porte a été fermée à clé et la clef a été enterrée", a dit Mary. "Personne
pourrait entrer."
"C'est vrai", il a répondu. "C'est une place bizarre. Paraît à moi comme si
il y eu un peu o' prunin' fait ici un' là, plus tard que dix année'
il y a."
"Mais comment est-ce qu'il aurait pu être fait?" dit Mary.
Il examinait une branche d'une rose standard et il a secoué sa tête.
"Oui! comme le pourrait!" il a murmuré. "Avec th' la porte a fermé à clé un' th' clef
enterré."