Chapitre 54
que soit lancé dans langue simple, en restant si possible le même genre de parole comme
cela a utilisé dans l'original, mais changer difficile ou expressions techniques à
images ordinaires, et complexes aux simples et familiers.
Tout écrivent à la machine de part de l'adaptation dans ce besoin de language, histoires simples
lesquels sont trop courts, aussi bien que ce qui sont trop longs, ayez ceci
caractérisez dans leur forme changée. Le changement dans une nouvelle s'est appliqué
oftenest où il devient désirable d'amplifier une anecdote seule, ou
peut-être une fable qui est dite dans forme très concentré. Un tel exemple est
l'anecdote suivante d'héroïsme qui dans l'original est cité en un
de F.W. les conférences de Robertson sur Poésie.
Une indifférence de troupes marchait le long d'une vallée, les falaises,
surplomber lesquels ont été atteints le sommet par l'ennemi. Un sergent, avec onze,
hommes, eus l'occasion d'être séparé du reste en prenant le côté mal,
d'un ravin qu'ils se sont bientôt attendus à terminer, mais qui soudainement
approfondi dans un vide infranchissable. L'officier dans signal de commande à
le parti un ordre revenir. Ils ont pris le signal pour un ordre à
charge; les associés courageux ont répondu avec une bonne disposition, et a chargé. Au
le sommet de la montagne escarpée était une plate-forme triangulaire, a défendu par un
parapet, derrière qui était soixante-dix de l'ennemi. Sur ils est allé, en chargeant
augmentez un de ces chemins affreux, onze contre soixante-dix. Le concours pourrait
pas long soyez douteux avec les telles chances. Un après un autre ils sont tombés; six
sur la tache, le reste a lancé en arrière; mais pas jusqu'à ce qu'ils eussent
tué leur propre nombre presque deux fois.
Il y a une coutume, nous sommes dits, parmi l'hillsmen qui quand un grand
chef de clan de leurs propres chutes dans bataille, son poignet est lié avec un fil
l'un ou l'autre de rouge ou vert, le dénoter rouge le plus haut rang. D'après