Chapitre 68
venez ici à l'instant; mais je suis affreux de déranger encore ma mère,
et doit compter par conséquent sur vous pour la faire connaissance ce qui m'est devenu."
"Le plus certainement; J'ai demandé qu'elle reste ici à-nuit, et j'espère
Je prédominerai avec elle pour continuer avec moi jusqu'à l'arrivée de Dr Lyster;
après lequel elle veut, indubitablement, soit ou guidé dans rester plus longtemps, ou
enlever ailleurs, par son conseil."
"Vous êtes toute la bonté", a dit il, avec un soupir profond,; "et comme je dois
support--mais j'ai l'intention de ne pas revenir ici, au moins pas à cette maison,
--à moins que, en effet, le compte de Dr Lyster devrait alarmer. Je pars mon
pouponnez, par conséquent, à votre gentillesse, et seulement espère, seulement implorez, cela
votre propre health,-votre propre paix d'esprit--non plus par assistance sur
son--par inquiétude--par pitié pour son fils--"
Il stopt, et a paru haleter; Cecilia a tourné de lui à
cachez son émotion, et il a continué avec une rapidité de parole qui
shewed sa terreur de continuer avec elle tout plus long, et sa lutte
avec lui-même être allé: "La promesse que vous avez fait dans les deux nos noms
à ma mère, je me tiendrai lien pour observer. Je vois, en effet, cela
sa raison ou sa vie baisseraient le sacrifice d'opposition supplémentaire:
de moi-même, par conséquent, ce n'est plus temps pour penser.--Je prends de vous non
permission--je ne peux pas! encore je veux les fain vous disent la haute vénération--mais il
est meilleur de ne dire rien--"
"Beaucoup mieux", Cecilia pleuré, avec un sourire forcé et faible,; "ne perdez pas,
par conséquent, un instant, mais se dépêche à ce bon Dr Lyster."
"Je veux", a répondu il, aller à la porte,; mais là, arrêter et
tournant "une chose ronde que je dois encore", il a ajouté, "souhaitez à say,-je
a été impétueux, violent, unreasonable,-avec honte et avec regret
Je me rappelle comment impétueux, et comment déraisonnable: J'ai persécuté,
où je dois dans silence pour avoir soumis; J'ai reproché à, où je