Chapitre 78
Distrait complètement de moi intention,
Déplacer mais avec le reflux puissant et courant.
Alors comme un oiseau de nouveau fledged qui premier spectacle du doth
Son spreaded empenne à la froideur du lendemain,
J'ai essayé dans peur les ailes de ma volonté.
'Liberté Twas! et à la fois j'ai visité
Les émerveillements incessants de ce "lit d'océan, etc.,
--Keats.
CHAPITRE VIII
PYGMALION--DRYOPE-VENUS ET ADONIDE--APOLLO ET HYACINTHUS
Pygmalion a vu si beaucoup pour blâmer dans femmes à qu'il est venu enfin
abhorrez le sexe, et résolu vivre célibataire. Il était sculpteur,
et avait fait avec compétence merveilleuse une statue d'ivoire, si beau,
qu'aucune femme vivante n'est venue n'importe où près de lui. C'était en effet le
apparence parfaite d'un jeune fille qui a paru être vivant, et seulement
empêché de déplacer par modestie. Son art était si parfait qu'il
le dissimulé et son produit a ressemblé à l'exécution de
nature. Pygmalion a admiré son propre travail, et enfin est tombé amoureux
avec la création fausse. Souvent il a mis sa main sur lui
comme si l'assurer s'il vivait ou pas, et pourrait
pas quand même croit que c'était en ivoire seulement. Il l'a caressé, et
donné il présente tel que jeune love, des filles coquilles-claires et
pierres polies, petits oiseaux et fleurs de plusieurs teintes, perles,
et ambre. Il a mis raiment sur ses membres, et bijoux sur ses doigts,
et un collier au sujet de son cou. Aux oreilles il a pendu des boucles d'oreille et
ficelles de perles sur la poitrine. Sa robe est devenue elle, et elle
ne regardé pas moins charmant que quand unattired. Il l'a mise sur un
le divan s'est étendu avec tissus de teinture Tyrian, et l'a appelée sa femme,
et a mis sa tête sur un oreiller des plumes les plus douces, comme si elle,
pourrait aimer leur douceur.
Le festival de Vénus était sous la main--un festival a célébré avec
grande pompe à Chypre. Les victimes ont été offertes, les autels ont fumé, et
l'odeur d'encens a rempli l'air. Quand Pygmalion avait exécuté