Chapitre 28
comme complètement est séparé de sa famille et amis comme si elle avait
allé à Calcutta, et presque comme fin un prisonnier comme si elle avait
été envoyé à prison pour une diffamation; qu'avec talents qui avaient
instruit et a pris plaisir les plus hauts esprits vivants, elle doit maintenant
que soit employé seulement dans mélanger tabac à priser et épingles collantes; qu'elle
devrait être appelé par la cloche d'une attente femme à une attente femme
devoirs; qu'elle devrait passer sa vie entière sous les retenues
d'une étiquette misérable, devrait labourer quelquefois vite elle était prête
pour se pâmer avec faim, devrait être debout quelquefois jusqu'à ses genoux ayez
chemin avec la fatigue; qu'elle ne devrait pas oser parler ou déplacer
sans considérer comme sa maîtresse peut aimer ses mots et
gestes. Au lieu de ces hommes distingués et femmes, le
fleur de tous les partis politique, avec qui elle avait été dans le
habitude de mélanger sur les délais d'amitié égale, elle était avoir pour
son compagnon perpétuel le gardien principal des robes, une vieille sorcière,
d'Allemagne, de compréhension de la moyenne, de manières insolentes, et de
tempérament qui, naturellement attaquez férocement, avait été exaspéré par maintenant
maladie. De temps en temps, Frances pauvres peuvent la consoler en effet,-
Page xxxii
soi-même pour la perte de la société de Burke et Windham en joignant dans
le "colloque céleste sublime" de l'equerries de sa majesté.
Et ce qui était la considération pour laquelle elle était la vendre
à cet esclavage? Un pair dans son propre droit? Une pension de deux
mille par année pour la vie? Un soixante-quatorze pour son frère dans le
marine? Un deanery pour son frère dans l'église? Pas donc. Le
évaluez auquel elle a été évaluée était son comité, son hébergement, le
assistance d'un homme domestique, et deux cents livres par année.
L'homme qui, même quand à court par faim, vend le sien
droit de naissance pour un désordre de potage, est imprudent. Mais ce qui doit nous