Chapitre 87
de base des enfants, jouer des farces sur le
domestiques, et faire tous les genres de malice. Il y a une histoire d'un
Boggart Yorkshire qui a taquiné si beaucoup la famille qui le fermier
pris sa décision pour laisser la maison. Donc il a fait ses marchandises
et a commencé à déplacer fermé. Alors un neighbour est monté, et a dit, "Donc,
Georgey, vous laissez la vieille maison?" "Oui", a dit le fermier,
"le boggart nous tourmente afin que nous devions aller." Alors une voix est venue
hors d'une baratte, proverbe, "Ay, ay, Georgey, que _we voltigent, vous,
voyez." "Oh!" pleuré le fermier pauvre, "si thou'rt avec nous nous irons
en arrière encore; " et il est revenu.--M. Tennyson met cette histoire
dans son poème de "Marcher au Courrier."
"Sa maison, ils disent,
Été fréquenté avec un fantôme joyeux qui a secoué
Les rideaux, a geint dans couloirs, tapt aux portes,,
Et a fouillé comme un rat: aucun domestique n'est resté:
Le fermier, vext, paquets en haut ses lits et chaises,,
Et tout son truc de la maison, et avec son garçon
Entre ses genoux, sa femme sur l'inclinaison,
Ensembles dehors, et rencontre un ami qui l'acclame, 'cela qui!
Vous voltigez!' 'Oui, nous voltigeons', dit le fantôme
(Car ils avaient emballé la chose parmi les lits).
'Oh, bien', dit il, 'vous voltiger avec nous, aussi,;
Mettez à niveau, tournez encore les têtes des chevaux et maison.'"
La même histoire est dite au Danemark, d'un Nis--lequel est le même
comme un boggart anglais, un lutin écossais, et un kobold allemand--
qui a troublé un homme beaucoup, afin qu'il ait retiré ses marchandises
à une nouvelle maison. Tout mais la dernière charge étaient allées, et quand ils
venu pour cela, le Nis a crevé sa tête hors d'une baignoire, et a dit
à l'homme, "Nous déplaçons, vous voyez."
Les Lutins, pourtant méchant, comme le Boggarts, était plus
utile, car ils ont fait beaucoup de travail de maison; et cuirait au four,
et prépare, et lave, et balaie, mais ils ne laisseraient jamais