Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer
Chapitre 45
Peut-être qu'un qui a pris le plus,
L'emprunteur le plus rapide, dépensier le plus sauvage,,
Compter, comme nous ne voulons pas, le coût --
Et devient plus vrai à nous et garde.
Heureux est nous si dans ses yeux
Nous ne voyons aucune ombre d'oublier.
Non--si notre étoile coule dans ces cieux
Nous ne verrons pas complètement son cadre.
Alors laissez-nous rire comme fait les ruisseaux
Cette telle jeunesse immortelle est la nôtre,
Si la mémoire reste pour eux nos apparences
Aussi frais qu'est les fleurs du printemps-temps.
Oh, ne chagrinez pas, Dames, si le soir
Vous veillée, sentir le décembre froid!
Plutôt rappelez la lumière tôt
Et dans les armes de votre aimé, souvenez-vous.
De Joan youth. [Louise Imogen Guiney]
Je veux à ma restauration juste
Une chose simple:
La joue de la rougeur avant qu'elle avait!
Dehors-velveting
Aucun plus, aucun plus,,
Sur notre rivage triste,
Le raisin du carmin, l'aile de l'auroral du papillon de nuit.
Ah, dites comme enroule dans inonder l'herbe
Unmoor la rose;
Ou chemins astucieux le laissez-passer du saumon
À mer, divulguez:
Pour donc, hélas,
Avec Amour, hélas,
Avec Amour fatal, fatal une enfance va.
Je ne me soucierai pas. [Sara Teasdale]
Quand je suis mort et sur moi avril clair
Secousses dehors ses cheveux pluie-trempés,
Bien que vous deviez vous appuyer au-dessus de moi au coeur brisé,
Je ne me soucierai pas.
J'aurai la paix comme arbres couverts de feuilles est paisible,
Quand coudes de la pluie en bas le rameau,
Et je serai plus silencieux et impitoyable
Que vous êtes maintenant.
L'amour est revenu à automne o' Rosée. [Lizette Woodworth Reese]
L'amour est revenu à automne o' rosée,
Jouer sa vieille partie;
Mais j'avais un mot ou deux
Cela casserait son coeur.
"Il qui vient à chandelle,
Cela devrait venir auparavant,
Doit se rendre il à la nuit
D'une porte barrée."
Ce le mot qui nous a faits part
En automne o' rosée;
Ce le mot qui frein son coeur --
Encore il mine du frein, aussi.
Il y a le Romarin. [Tilford Dargan vert olive]