Chapitre 9
il lui a donné un rouleau du parchemin, et là a été écrit dans, Fuyez
du courroux venir. [Matt. 3.7]
{17} L'homme l'a lu par conséquent, et considérer l'Évangéliste
soigneusement, a dit, Où est-ce que je dois voler? Alors dit l'Évangéliste,
pointer avec son doigt sur un champ très large, Faites vous voyez là
guichet porte? [Matt. 7:13,14] l'homme a dit, No. Alors dit l'autre,
Est-ce que vous voyez faire briller lumière là? [Ps. 119:105; 2 animal familier. 1:19] il
dit, je pense que je fais. Alors dit l'Évangéliste, Nourriture qui lumière dans votre
regardez, et allez augmenter directement à cela: donc shalt tu voit la porte; à
lequel, quand tu knockest, il sera dit cela à thee qui tu shalt
faites.
{18} Donc j'ai vu dans mon rêve que l'homme a commencé à courir.
Maintenant, il n'avait pas couru loin de sa propre porte, mais sa femme et enfants,
le percevoir, a commencé à pleurer après lui pour revenir; mais le put de l'homme
ses doigts dans ses oreilles, et a couru sur, en pleurant, vie! vie! éternel
vie! [Luke 14:26] Donc il n'a pas regardé derrière lui, mais a fui vers
le milieu de la plaine. [Gal 19:17]
{19} Les neighbours sont aussi sortis pour le voir courir [Jer. 20:10];
et, comme il a couru, quelques-uns ont nargué, autres ont menacé, et quelques-uns ont pleuré
après lui revenir; et, parmi ceux qui ont fait donc, il y en avait deux
cela a décidé de l'aller chercher en arrière par force. Le nom de celui était
Obstiné et le nom de l'autre Docile. Maintenant, par ce temps,
l'homme était a obtenu une bonne distance d'eux; mais, cependant, ils étaient
décidé de le poursuivre, lequel ils ont fait, et dans un peu de temps ils
le doublé. Alors a dit l'homme, Neighbours, pourquoi est-ce que vous est venu?
Ils ont dit, vous persuader de revenir avec nous. Mais il a dit, Cela
par aucuns moyens soyez; vous demeurez, a dit il, dans la Ville de Destruction,,
la place aussi où je suis né: Je le vois pour être donc; et, mourir
là, vous coulerez tôt ou tard, inférieur que la tombe, dans