Chapitre 39
'fice de l'er, elle ses, ` Lor, Pariez, les yer ne font pas
signifiez un mot de lui--yer un ami à
chaque femme dans le 'ouse.' Quand
elle ne sait pas quelle façon de tourner,
elle se trouve encore un' ses, ` Parlez, Seigneur,
domestique du thy 'eareth', un' alors elle fait
wotever prochain vient dans 'esprit de l'er--
un' elle dit que c'est allus la bonne réponse.
Quelquefois", "j'ai essayé d'un air penaud,
il moi-même--p'raps c'est vrai. Je l'ai fait
ce mornin' quand je me suis assis un'
me tiré sac sur moi 'ead sur le
pont. Polly 'd été cryin' si bruyant
toute la nuit je suis arrivé un peu bas à moi
stummick un'--" Elle a arrêté soudainement
et a allumé le Dard comme si lumière
avait traversé rapidement son esprit. "Dunno
nothin' au sujet de lui", elle a bégayé,
"mais je l'ai DIT--seulement comme elle fait--
un' VOUS venez!"
Carrément elle avait dit quoi que
mots elle avait utilisé dans la forme d'un
sorte d'incantation, et ici était le
résultez en le corps vivant de cet homme
s'asseoir avant elle. Elle a dévisagé difficilement
à lui, répéter ses mots: "VOUS
venez. Oui, vous avez fait."
"C'était la réponse", a dit Mlle
Montaubyn, avec simplicité entière comme
elle a mordu son fil "qui 'wot s il
été."
Le Dard Antony a soulevé son lourd
tête.
"Vous le croyez", il a dit.
"Je 'm livin' sur believin' il", elle,
dit confidingly. "Je les ai n'ont pas obtenu
nothin' autrement. Un' répond aux nourritures
comin' et comin.'"
"Qu'est-ce qui répond?"
"Morceaux o' travail--un' choses comme
'elps. Heureux là, elle a une ans."
"Aw", a dit Heureux, "j'ai pas nothin.'
J'aime à 'les yer d'oreille disent au sujet de lui. Elle
ses", Darder encore, un peu lentement, comme
elle a regardé singulièrement son visage avec
yeux interrogateurs--"elle ses 'E'S dans
la pièce--même comme 'E's partout
--dans ceci 'avant pièce. Quelquefois elle
pourparlers dehors bruyant à 'Im."
"Quoi!" Dard pleuré, effrayé,
encore.
L'Idée Affreuse Majestueuse étrange
--la Divinité des Âges--être
parlé de comme une Réalité de l'unfeared simple!